The Night Circus

12. září 2013 v 7:00 | Akiyama Kara
Hned na začátku chci říct, že jsem to četla v angličtině. V české verzi budou některá jména jiná, navíc nejsem génius a rozhodně jsem nerozuměla všemu. To jen tak na okraj. Pokud byste pozorovali nějakou chybu, budu ráda, když mi dáte vědět.





Autor: Erin Morgenstern
Originální název: The Night Circus
Nakladatelství: Vintage books (odkaz)
Rok vydání: 2012 Anglie, ČR taktéž
Anotace: The circus arrives without warning. No announcements precede it. It is simply there, when yesterday it was not. The black sign, painted in white letters that hangs upon the gates, reads:
Opens at Nightfall
Closes at Dawn

As the sun disappears beyond the horizon, all over the tents small lights begin to flicker, as though the entirety of the circus is covered in particularly bright fireflies. When the tents are all aglow, sparkling against the night sky, the sign appears.
Le Cirque des Rêves
The Circus of Dreams.

Now the circus is open.
Now you may enter.

Nápisy na obálce tuto knihu dokonale vystihují. Jde o autorčinu prvotinu a proto jsem očekávala spíš průměr, ale v polovině knihy jsem pochopila, že jsem se mýlila. Noční cirkus se stal mojí nejoblíbenější knížkou vůbec. Ačkoliv nejsem žádný milovník romantiky, musím přiznat, že do téhle knížky se hodila a nevyzněla nijak přeslazeně. Někteří knihu hodnotili podprůměrně kvůli častému přeskakování v ději. Mě to tedy ani v nejmenším nevadilo a díky tomu se mi zdál příběh uvěřitelnější a více okouzlující.

Komentář vzadu na obálce mé pocity vystihuje dokonale: "..., Erin Morgenstern has created the circus I gave always longed for..." Ano, prostředí bylo na knize to nejlepší. Každý stan, hodiny v cirkuse, to všechno mi doslova učarovalo a celou tu dobu jsem si přála, abych mohla vstoupit. Nejvíc jsem si zamilovala stan s lahvemi, o kterém jste si mohli přečíst v mojí soutěžní povídce.

Co se postav týče, není tu snad ani jedna, která by mě vyloženě štvala. I když the man in a grey suit občas dokázal pěkně vydráždit. Taky Poppet a Widget se stali mými oblíbenci, stejně jako Tsukiko a Herr Thiessen. Prostě a jednoduše, autorka všechny charaktery napsala opravdu pěkně.

Co se stylu psaní týče, nemůžu soudit. Angličtina mi není natolik vlastní, abych dokázala poznat styl psaní autora, nedej bože chyby, tedy alespoň ty složitější. Nicméně, mohu ji popsat jako student angličtiny. Je jasné, že jsem nerozuměla všemu, ale většině ano. Nejsou tu žádná extrémě těžká slovíčka nebo gramatika, které bych nerozuměla. Nemyslím, že je těžké jí přečíst. Já osobně si vypisuji slovíčka, která se opakují, nebo která mě hodně zaujmou (nepřekládám všechno, plynule čtu) a často se mi stávalo, že jsem se do knihy tak zažrala, že jsem se na nějaké překládání prostě vybodla.

Poslední, co jsem si na knize zamilovala, a co není tak podstatné, je obálka. Tahle konkrétně je britská, ta americká už není tak pěkná, a tu českou považuji za příšernou. Většinou knihy podle obálky nevybírám, ale u téhle jsem udělala vyjímku a rozhodně nelituji, protože to bylo opravdu jedno z nejlepších děl, jaké jsem kdy četla.
 

1 člověk ohodnotil tento článek.

Komentáře

1 DirtyFoxx DirtyFoxx | Web | 12. září 2013 v 20:40 | Reagovat

Dosť zaujímavo vyzerá táto kniha :) úprimne, ja nezvyknem čítať knihy ale toto by som si na 100% prečítala :) nedá sa to nájsť niekde online? asi nie, že, lebo ako si spomínala tak v češtine to ešte nie, nerada objednávam zo zahraničných stránok >.<

2 Akiyama Kara Akiyama Kara | Web | 13. září 2013 v 14:01 | Reagovat

[1]: Bohužel, online to není. :D V češtině už to je, vyšlo to ve stejném roce pod názvem (překvapivě) Noční cirkus. ^-^

3 sarushef sarushef | Web | 13. září 2013 v 14:12 | Reagovat

To bych si docela taky precetla.

Nový komentář

Přihlásit se
  Ještě nemáte vlastní web? Můžete si jej zdarma založit na Blog.cz.
 

Aktuální články

Reklama